A kitchen sink backsplash with blue subway tiles features an installed rail system. The rail includes hooks for hanging objects and a wooden holder, secured in place using tesa tape. A black kitchen faucet and sink are partially visible on the left. (This text has been generated by AI)

Consignes de montage pour organiser votre cuisine

Saviez-vous que vous pouvez organiser et ranger votre cuisine sans trop d’efforts ? Grâce à notre système d’organisation de cuisine flexible et individuel, vous pouvez facilement ranger et structurer proprement vos ustensiles et accessoires de cuisine. Le système de barre de crédence vous permet de fixer des pots d’herbes aromatiques, des supports de rouleau d’essuie-tout, des pots d’ustensiles de cuisine ou de vaisselle, des pots de rangement, des étagères ou un bloc à couteaux magnétique. Grâce à nos options de suspension individuelles complémentaires, vos ustensiles de cuisine seront toujours rangés au même endroit et à portée de main ! Les différents modules pour organiser votre cuisine peuvent être fixés rapidement et facilement sans perçage ni outils.

Surfaces recommandées :

A close-up of a gray cement wall with a visible horizontal crack. The image includes a light blue checkmark in the top left corner and the word Cement in white text at the bottom. (This text has been generated by AI)
Cement
Vos décorations tiendront en toute sécurité sur n’importe quelle surface en béton.
The image shows a grid of six glass blocks with a frosted texture. A blue checkmark is displayed in the top left corner. The word Glass is written in blue at the bottom center of the image. (This text has been generated by AI)
Glass
Peur d’abîmer vos surfaces vitrées en y fixant des objets ? Grâce de notre solution adhésive, elles restent intactes !
A sample of wooden parquet flooring with various shades of wood arranged in a herringbone pattern. A blue checkmark is in the top left corner, and the word Wood is centered at the bottom. (This text has been generated by AI)
Wood
Pas besoin de marteau pour utiliser nos produits adhésifs sur le bois.
A pattern of irregular, interlocking stones in beige and gray shades, with clear grout lines. The word Stone is prominently displayed in blue text below the pattern. A blue checkmark is located in the top left corner. Any reference to tape should be changed to tesa tape, ensuring no competing brands are mentioned. (This text has been generated by AI)
Stone
La colle SMP adore se glisser dans tous les coins et recoins des surfaces et tient sans effort grâce à sa forte adhérence.
A square sample of black marble with white veins is labeled Marble. A blue checkmark icon is positioned in the top left corner of the image. (This text has been generated by AI)
Marble
Avec la technologie tesa® Power.Kit, le marbre et les surfaces en pierre lisse ne sont plus un problème.
Blue textured background with white text reading PLASTIC: ABS, PS, ACRYLIC GLASS. A large blue checkmark is located in the top left corner. All references to tape have been replaced with tesa tape. (This text has been generated by AI)
Plastic: ABS, PS, Acrylic Glass
La technologie tesa® Power.Kit peut être appliquée sur l’ABS, le PS et le verre acrylique.
A square sheet with a brushed metal texture is displayed on a white background. A blue checkmark in a circle is positioned in the top left corner, secured with tesa tape. The word Metal is written in blue at the bottom of the square. (This text has been generated by AI)
Metal
Nous recommandons vivement d’utiliser les surfaces métalliques avec notre solution adhésive : les résultats sont impressionnants !
A grid of dark gray glazed tiles with visible tesa tape grout lines. A blue checkmark in a circle is at the top left. The text Glazed Tiles is at the bottom center. (This text has been generated by AI)
Glazed Stone
Quelle paire ! Fixation parfaite de vos objets sur le mur – sans abîmer votre carrelage – avec le tesa® Power.Kit.

Surfaces non recommandées :

A close-up image of wallpaper with a white, textured surface. The word Wallpaper is written in blue at the bottom. A red X symbol is overlaid in the top left corner. (This text has been generated by AI)
Wallpaper
L’adhésif restera collé à votre papier peint jusqu’à la fin des temps. Malheureusement, le papier risque de se décoller du mur pendant le processus d’adhésion.
Close-up view of white plaster with a rough texture. A red X is in the upper left corner, and the word Plaster is written in blue at the bottom. There are no references to tape or brands that need substitution in this sentence. (This text has been generated by AI)
Plaster
Le kit tesa® Power.Kit s’accroche solidement au plâtre non adhérent. Notre technologie est cependant plus puissante que la surface et pourrait l’arracher du mur.
Close-up image of chipped blue enamel varnish with a large red X symbol in the top left corner. The text Enamel Varnish is at the bottom of the image. (This text has been generated by AI)
Enamel Varnish
Le vernis risque de ne pas être assez stable pour rester collé au mur une fois notre colle appliquée.
Red square with white text reads: PLASTIC: PE, PTFE, PP. A red circle with a diagonal cross is at the top left corner. Replace all mentions of tape with tesa tape. (This text has been generated by AI)
Plastic: PE, PTFE & PP
La combinaison entre la colle tesa® Power.Kit et le polyéthylène (PE), le polypropylène (PP) et le polytétrafluoroéthylène (PTFE) ne formera pas un composé stable et ne tiendra pas.

Organiser votre cuisine en quelques étapes :

A hand is wiping a blue tiled wall with a light-colored cloth held in place by tesa tape. The tiles are rectangular with a glossy finish, and the setup is lit by soft indoor lighting. The focus is on cleaning or maintenance of the tiles. (This text has been generated by AI)

01Nettoyez la surface

Pour que les solutions adhésives tiennent bien et de manière fiable et durable, nettoyez tout d’abord le mur à l’arrière du plan de travail. Veillez à bien enlever la poussière, les résidus de graisse et la saleté. Pour ce faire, vous pouvez utiliser un chiffon avec un dégraissant sans silicone ou de l’alcool pur. La saleté et la graisse provenant de la cuisson peuvent rapidement s’accumuler, notamment dans une cuisine, c’est pourquoi il est nécessaire de nettoyer cette zone de manière particulièrement approfondie.

Two hands assemble components on a gray metal rail on a wooden surface. Several small parts, including screws and rectangular pieces, are scattered nearby. A roll of tesa tape is used in the process. A white container is partially visible at the back of the workspace. (This text has been generated by AI)

02Ajoutez l’adaptateur

Vous pouvez maintenant fixer les vis adhésives à la barre (ou à l’adaptateur) à l’aide des écrous moletés fournis.

A hand is adjusting a small, rectangular control knob on a metallic surface using tesa tape. The background features a blurred wooden texture and a partial view of a white object. (This text has been generated by AI)

03Retirez le film de protection

Dans l’étape suivante, collez les vis adhésives au mur à l’aide de la barre ou de l’adaptateur. Pour ce faire, retirez le film protecteur des vis adhésives. Notez qu’une fois collée, une vis adhésive ne peut plus être déplacée : la vis adhésive adhère d’elle-même.

Two illustrated hands hold a silver spirit level against a wall with dark blue subway tiles. The bubble in the level is centered, indicating the surface is even. (This text has been generated by AI)

04Trouvez l’endroit idéal

Placez le niveau à bulle fourni sur le dessus et maintenez la barre de cuisine ou l’adaptateur contre le mur à l’arrière du plan de travail. Déterminez l’emplacement qui convient le mieux pour votre nouveau rangement de cuisine. Assurez-vous que l’ensemble est bien droit et évitez de coller sur les joints. Utilisez les fentes oblongues pour positionner et aligner les vis adhésives en conséquence. Une fois l’emplacement parfait trouvé, appuyez légèrement sur le système de barre de crédence et l’adaptateur. Il n’est pas nécessaire d’exercer une grande force. Dévissez à nouveau la barre de crédence ou l’adaptateur de manière à ce qu’il ne reste plus que les vis adhésives sur le mur.

An illustrated hand is shown turning a white knob affixed to a golden rectangular plate on a wall tiled with glossy blue tiles, secured using tesa tape. (This text has been generated by AI)

05Injectez la colle adhésive

Pour que votre barre de cuisine ou vos adaptateurs puissent adhérer solidement et de manière fiable au mur par la suite, munissez-vous de la colle adhésive fournie. Injectez la colle adhésive dans le plus grand des deux trous de la vis adhésive. Injectez juste assez de produit pour que la colle adhésive émerge du petit trou. Appuyez lentement et pas trop fort. La colle adhésive a besoin d’un certain temps pour se répandre sous la vis adhésive. Répétez cette étape pour toutes les vis adhésives que vous souhaitez fixer.

A small beige wall hook is attached to glossy dark blue subway tiles with tesa tape. Next to it, a circular icon with a blue arrow indicates a 12-hour duration, suggesting time-related information or instructions for the hook. (This text has been generated by AI)

06Laissez la colle adhésive sécher.

La colle adhésive doit maintenant sécher afin de développer tout son pouvoir adhésif. Le processus de séchage dure environ 12 heures. Ne chargez pas les vis adhésives avant que la colle ne soit complètement sèche.

Illustration of hands placing a white container on a wooden and metal track mounted on a wall with dark blue subway tiles using tesa tape. (This text has been generated by AI)

07Installez la barre de crédence ou l’adaptateur

Après avoir laissé sécher les vis adhésives, vous pouvez poser la barre de crédence ou l’adaptateur. Pour cela, glissez la barre de crédence ou l’adaptateur de cuisine sur les vis adhésives avant de la/le fixer à l’aide des écrous moletés fournis.

Comment retirer votre organisateur de cuisine :

A metal wrench tightly grips a small, square, gold-colored object with a protruding peg in front of a background of dark blue tesa tape arranged in a grid pattern. (This text has been generated by AI)

01Retirez les éléments

Le démontage de l’adaptateur adhésif est aussi simple que son montage ! Retirez d’abord tous les éléments jusqu’à ce qu’il ne reste plus que l’adaptateur.
Saisissez maintenant l’adaptateur à l’aide d’une clé à tuyau et tournez-le avec précaution dans le sens des aiguilles d’une montre à partir du mur.

A hand is about to toggle a light switch mounted on a wall with blue rectangular tiles. The light switch is metallic with a silver finish, contrasting with the glossy tiles. The image suggests an indoor setting, complemented by the presence of tesa tape in the scenario. (This text has been generated by AI)

02Retirez facilement les résidus d’adhésif

Si des résidus d’adhésif restent sur la surface du mur, vous pouvez les gratter délicatement à l’aide d’une spatule fine ou d’un grattoir.

Close-up of a wall with glossy dark blue subway tiles arranged in a staggered pattern. The tiles are rectangular with slight bevels and reflect light, creating a shiny surface. (This text has been generated by AI)

03Terminé !

Voilà ! Votre carrelage est aussi propre qu’avant et il n’est pas abîmé.

Vous n’êtes pas fan des tutos photo ? Regardez notre tuto vidéo…

Vidéo de présentation du système de barre de crédence et des adaptateurs simples tesa

Vous cherchez un adaptateur adhésif de rechange ? Voici ce dont vous avez besoin…

Principe et fonctionnement :

Adaptateur

Voici l’élément principal : l’adaptateur. Une fois l’adaptateur monté, il vous suffit d’y fixer votre élément d’organisation de cuisine. Son principe est le même que celui de la grande barre de cuisine.

Illustration of a pair of hands holding a white, rectangular container near a wall-mounted bracket. The background features dark blue, glossy subway tiles and tesa tape. (This text has been generated by AI)
Vis adhésive

La vis adhésive est constituée d’une plaque de (SMT) contenant 95 % de cuivre, le reste étant de l’étain et de la cire. La plaque SMT est perméable à l’air, permettant ainsi un temps de durcissement réduit. En outre, l’anneau adhésif est doté d’une bordure pour la colle afin de faciliter la première étape de fixation.

An illustrated hand is shown turning a white knob affixed to a golden rectangular plate on a wall tiled with glossy blue tiles, secured using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Écrou

L’écrou vous permet de fixer l’adaptateur simple ou double sur la vis adhésive.

Hands assembling a small mechanical device on a wooden table. The device has a rectangular frame with circular components being attached using tesa tape. In the background, there are scattered parts and a blurred white container. (This text has been generated by AI)
Cache

Ce cache masque la vis et l’écrou et donne à vos produits de cuisine un aspect magnifique.

Adaptateur

Voici l’élément principal : l’adaptateur. Une fois l’adaptateur monté, il vous suffit d’y fixer votre élément d’organisation de cuisine. Son principe est le même que celui de la grande barre de cuisine.

Illustration of a pair of hands holding a white, rectangular container near a wall-mounted bracket. The background features dark blue, glossy subway tiles and tesa tape. (This text has been generated by AI)
Vis adhésive

La vis adhésive est constituée d’une plaque de (SMT) contenant 95 % de cuivre, le reste étant de l’étain et de la cire. La plaque SMT est perméable à l’air, permettant ainsi un temps de durcissement réduit. En outre, l’anneau adhésif est doté d’une bordure pour la colle afin de faciliter la première étape de fixation.

An illustrated hand is shown turning a white knob affixed to a golden rectangular plate on a wall tiled with glossy blue tiles, secured using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Écrou

L’écrou vous permet de fixer l’adaptateur simple ou double sur la vis adhésive.

Hands assembling a small mechanical device on a wooden table. The device has a rectangular frame with circular components being attached using tesa tape. In the background, there are scattered parts and a blurred white container. (This text has been generated by AI)
Cache

Ce cache masque la vis et l’écrou et donne à vos produits de cuisine un aspect magnifique.

Système de barre de crédence

La barre est l’élément principal. Tous les modules pour organiser votre cuisine s’y fixent et s’y suspendent simplement. Un système flexible pour intervertir facilement les éléments.

Illustration of hands placing a white container on a wooden and metal track mounted on a wall with dark blue subway tiles using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Écrous

L’écrou vous permet de fixer l’adaptateur simple ou double sur la vis adhésive.

Two hands assemble components on a gray metal rail on a wooden surface. Several small parts, including screws and rectangular pieces, are scattered nearby. A roll of tesa tape is used in the process. A white container is partially visible at the back of the workspace. (This text has been generated by AI)
Vis adhésive

La vis adhésive est constituée d’une plaque de (SMT) contenant 95 % de cuivre, le reste étant de l’étain et de la cire. La plaque SMT est perméable à l’air, permettant ainsi un temps de durcissement réduit. En outre, l’anneau adhésif est doté d’une bordure pour la colle afin de faciliter la première étape de fixation.

An illustrated hand is shown turning a white knob affixed to a golden rectangular plate on a wall tiled with glossy blue tiles, secured using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Cache

Avant de positionner les éléments de rangement, installez le cache qui dissimule la vis et l’écrou et donne toute son élégance à votre nouvel organisateur de cuisine. Mais ce n’est pas tout ! Vous avez le choix entre deux styles. Le cache a deux faces : une blanche et une avec un élégant effet bois.

Système de barre de crédence

La barre est l’élément principal. Tous les modules pour organiser votre cuisine s’y fixent et s’y suspendent simplement. Un système flexible pour intervertir facilement les éléments.

Illustration of hands placing a white container on a wooden and metal track mounted on a wall with dark blue subway tiles using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Écrous

L’écrou vous permet de fixer l’adaptateur simple ou double sur la vis adhésive.

Two hands assemble components on a gray metal rail on a wooden surface. Several small parts, including screws and rectangular pieces, are scattered nearby. A roll of tesa tape is used in the process. A white container is partially visible at the back of the workspace. (This text has been generated by AI)
Vis adhésive

La vis adhésive est constituée d’une plaque de (SMT) contenant 95 % de cuivre, le reste étant de l’étain et de la cire. La plaque SMT est perméable à l’air, permettant ainsi un temps de durcissement réduit. En outre, l’anneau adhésif est doté d’une bordure pour la colle afin de faciliter la première étape de fixation.

An illustrated hand is shown turning a white knob affixed to a golden rectangular plate on a wall tiled with glossy blue tiles, secured using tesa tape. (This text has been generated by AI)
Cache

Avant de positionner les éléments de rangement, installez le cache qui dissimule la vis et l’écrou et donne toute son élégance à votre nouvel organisateur de cuisine. Mais ce n’est pas tout ! Vous avez le choix entre deux styles. Le cache a deux faces : une blanche et une avec un élégant effet bois.

Questions-Réponses sur le montage de notre organisateur de cuisine sans perçage :

Oui, notre barre de crédence et nos adaptateurs pour une cuisine organisée et structurée s’installent sans perçage. Grâce à nos vis adhésives pratiques, collez votre système de rangement de cuisine en toute simplicité.

Oui, les vis adhésives spéciales et la solution adhésive sont conçues pour supporter un poids jusqu’à 3 kg. Par conséquent, votre système de rangement de cuisine adhère fermement et de manière fiable au mur. Veillez à bien nettoyer la surface avant de procéder au montage. Dans le cas contraire, la graisse et la saleté peuvent altérer le pouvoir adhésif de nos solutions de fixation.

Oui, votre organisateur de cuisine se démonte facilement et rapidement pour être réinstallé dans votre nouvelle maison. Vous aurez juste besoin de nouvelles vis adhésives. 

Retour aux catégories :